top of page
Search

Вражда и примирение глазами Шекспира. Современное прочтение истории о Монтекки и Капулетти

Writer: marinavantaramarinavantara


В статье использованы цитаты из перевода Бориса Пастернака.


Расхожее представление о том, что трагедия Шекспира «Ромео и Джульетта» - произведение о любви, весьма ошибочно. Это можно смело утверждать потому, что в отношениях юных персонажей напрочь отсутствует какой-либо конфликт – а как известно, именно конфликт является двигателем литературного сюжета. Напротив, отношения Ромео и Джульетты нежны и достойны восхищения, а единственное, что мешает их любви – это вражда семей, резко контрастирующая с идеальным безоблачным чувством, охватившим молодое поколение.  Так что трагедия эта главным образом о бессмысленности и печальных последствиях вражды. Актуальность обсуждаемого сюжета в современной жизни была многократно доказана, в первую очередь постановкой фильма режиссёра База Лурмана с Леонардо Ди Каприо в роли Ромео, а в свете сегодняшних политических катаклизмов трагическая развязка истории о Монтекки и Капулетти приобретает особую злободневность.


Рассмотрим предложенный драматургом сюжет, так сказать, под микроскопом.

Князь Эскал всё больше недоволен враждой двух кланов, так как постоянные вооружённые стычки нарушают спокойствие и благополучие жителей Вероны. Он периодически наказывает и тех, и других штрафами и порицаниями, но ничто не меняется, так как обе семьи богаты и знатны, и штрафы им нипочём. На самом деле Князь не может решить проблему потому, что, при всей своей любви к закону, он понимает, важность поддержки его власти обоими кланами в равной степени. Поэтому он всегда наказывает стороны одинаково, как истинный политик, жертвуя даже собственными чувствами. Ведь когда Ромео убивает Тибальда, отомстив за гибель Меркуцио (племянника самого Князя), Эскал не прощает Ромео, но и не казнит, а отправляет с глаз долой. Чтобы никого не обидеть. И вашим, и нашим, так сказать.


Любопытно, что действие начинается с перепалки глуповатых слуг Монтекки и Капулетти. Казалось бы, какое отношение имеют простолюдины к кровной вражде своих хозяев-аристократов? Слуги бездумно принимают статус кво. Им  нечем наполнить свои маленькие жизни, и простолюдины заимствуют хоть какие-то смыслы у сильных мира сего, на чьём месте в тайне мечтают оказаться, одновременно выслуживаясь перед хозяевами и пытаясь поднять свою ценность за счёт поражения или унижения противника. Создаётся такое впечатление, что слуги Монтекки и Капулетти увлечены схваткой больше, чем их хозяева. Они даже не слушают знатного господина, Бенволио (племянника Монтекки), который пытается их утихомирить. В «Ромео и Джульетте» Шекспир неоднократно метко подмечает и выносит на суд публики пороки ничтожного маленького человека (например, равнодушие музыкантов и беспринципность Джульеттиной Кормилицы). Причём речь идёт именно о слугах, души которых, очевидно, деформированы зависимостью - ведь свобдные горожане Вероны выражают недовольство по поводу постоянного возмущения спокойствия: «Долой Монтекки вместе с Капулетти!»


Сами же Монтекки и Капулетти враждуют скорее по традиции. Исходя из контекста даже старшие представители этих знатных фамилий не помнят изначальной причины конфликта. Множество реплик членов обеих семей намекает на усталость от этой вражды и на потенциальную возможность примирения. Например, Капулетти в Первом Акте:

«Монтекки и меня оштрафовали.

А разве трудно было б жить в ладу?»


Интересно, что именно старый Капулетти, представитель средневекового рыцарства, чаще всего и отказывается нападать на враждебный клан. И это несмотря на его самодурство и старческую вспыльчивость. Так, старик жёстко одёргивает Тибальда, запретив тому атаковать тайно пробравшегося на бал Ромео и мотивируя свой запрет законами гостеприимства и отличной репутацией и благородством молодого Монтекки.


Капулетти:

Приди в себя. Что ты к нему пристал?

Он держится, как должно, и в Вероне

Единогласно признан, говорят,

Примером истинного благородства.

За все богатства мира я не дам

Кому-нибудь у нас его обидеть.

Оставь его, вот мой тебе приказ.


Со стороны Монтекки наблюдаем похожую картину. Ромео вообще не интересуется враждой. Все его помыслы и мечты - о любви. Его кузен Бенволио только и делает, что пытается остановить стычки семей и вразумить дерущихся. Что касается главы семьи Монтекки, то он представлен как любящий отец и муж и тоже не выражает серьёзного намерения ни вступать в стычки, ни их провоцировать.


Таким образом, автор ясно даёт понять зрителю, что вражда эта никому не нужна. Или почти никому. Единственный, кто не только охотно цепляется за малейшую возможность сразиться, но чаще всего сам такие возможности и создаёт, активно провоцируя остальных, - это Тибальд, племянник Леди Капулетти. Он неустанно печется о чести Капулетти, с которыми даже не состоит с в кровном родстве! Зачем же ему вражда семей?


Великий драматург не раскрывает перед зрителем причин агрессивности Тибальда, как не раскрывает и мотивации провокаторов во многих других своих трагедиях. Это может быть что угодно: зависть, затаённая обида, жажда власти или комплекс неполноценности. Нам остаётся лишь догадываться. В начале трагедии Тибальд  произносит: «Мне ненавистен мир и слово «мир». Это одна из его первых реплик, своего рода выходная ария. Шекспир акцентирует внимание не на мотивах персонажа-провокатора, а на его центральной роли в трагической развязке сюжета.


Тибальд - повторимся, не Капулетти по рождению, а просто седьмая вода на киселе - вмешивается в отношения семей. Он многократно провоцирует драку, и после каждой такой провокации возможность примирения отдаляется. Наконец, Тибальд погибает сам, предварительно убив Меркуцио – племянника правителя Вероны, а не Монтекки. Другими словами, на последок он выводит конфликт за пределы семейной вражды, а ситуацию - из-под контроля. В свою очередь, Ромео, на момент стычки с Тибальдом уже тайно обвенчавшийся с Джульеттой, менее чем когда бы то ни было желает враждовать с роднёй своей молодой жены. Он терпеливо сносит личные оскорбления от Тибальда, но не может простить убийства друга. Ромео всё-таки ввязывается в бой и, заколов убийцу и провокатора шпагой, остаётся крайним и осуждённым на изгнание (то есть на санкции). Так, в положении обвиняемого оказывается тот, кто меньше всех желал воевать и враждовать. Вот такая ирония.


Далее, в результате цепочки недоразумений и недостатка коммуникации самые молодые представители обеих семей поканчивают с собой, считая своё положение безвыходнам. Всё это следствие драки Ромео с Тибальдом. Гибель единственных детей Монтекки и Капулетти символизирует отсутствие будущего у каждого из кланов. Обе фамилии обречены на угасание. И единственная причина их погибшего будущего – бессмысленная вражда и неспособность противостоять провокатору.


Семьи Монтекки и Капулетти примиряются, потому что любая вражда в рано или поздно себя изживает. В Вероне воцаряется мир, который бывшие враги закрепляют возведением золотых статуй Ромео и Джулетты. Статуи здесь, конечно, символизируют долговечность достигнутого согласия. Но вот вопрос: надолго ли хватило бы этого мира, останься в живых Тибальд, ненавидевший мир в принципе? Вопрос скорее риторический. Недаром гибель Тибальда помещена в Третьем Акте из пяти. Именно это событие является композиционным центром трагедии. Мир и согласие возможно достигнуть лишь после вывода провокатора из игры. Это единственный надёжный путь, предложенный непревзойдённым знатоком человеческих душ, каким по праву считается Шекспир.


Таким образим, на примере конфликта Монтекки и Капулетти великий драматург ещё в конце XVI века продемонстрировал, как протекает человеческая вражда и кому интересен конфликт между группами людей, у которых на самом деле много общего, а причин для любви значительно больше, чем для войны. Да, трагедия «Ромео и Джульетта» написана ещё в XVI веке, но человечество так и не выучило урок. Мы продолжаем позволять таким вот Тибальдам не только провоцировать вражду и войны между народами, но и управлять ими, извлекая для себя неочевидную для непосвящённого, но всё же весьма реальную выгоду. В чём же решение проблемы, позвольте спросить? – Очень просто. Надо гнать Тибальдов поганой метлой.

 
 
 

Comments


© 2025

bottom of page